"Bring" hay "take"?
Hai từ này đều có chung một nghĩa là "mang", "cầm" khi dịch ra tiếng Việt. Tuy nhiên. điểm khác nhau cơ bản là "bring" chỉ sự di chuyển tới một vật hay một người nào đó, còn "take" dùng để chỉ sự di chuyển nhưng đi xa khỏi một vật hay một người nào đó:
Ví dụ:
- Bring your instrument with you when you come over.
- Take your belongings with you when you’re leaving.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét